Samādhi‎ > ‎

sammāsamādhi

 8. Right Concentration

♦ “katamo ca, bhikkhave, sammāsamādhi?
"And what, monks, is right concentration?

1st Jhāna

(1) idha, bhikkhave, bhikkhu
(1) There is the case where a monk —
vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi
quite withdrawn from sensuality, withdrawn from unskillful (mental) qualities —
savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
enters & remains in the first jhana: rapture & pleasure born from withdrawal, accompanied by directed thought & evaluation.

2nd Jhāna

(2) vitakkavicārānaṃ vūpasamā
(2) With the stilling of directed thoughts & evaluations,
ajjhattaṃ sampasādanaṃ cetaso ekodibhāvaṃ avitakkaṃ avicāraṃ samādhijaṃ pītisukhaṃ dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
he enters & remains in the second jhana: rapture & pleasure born of concentration, unification of awareness free from directed thought & evaluation — internal assurance.

3rd Jhāna

(3) pītiyā ca virāgā upekkhako ca viharati
(3) With the fading of rapture, he remains equanimous,
sato ca sampajāno, sukhañca kāyena paṭisaṃvedeti,
mindful, & alert, and senses pleasure with the body.
yaṃ taṃ ariyā ācikkhanti — ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
He enters & remains in the third jhana, of which the Noble Ones declare, 'Equanimous & mindful, he has a pleasant abiding.'

4th Jhāna

(4) sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā
(4) With the abandoning of pleasure & pain —
pubbeva somanassadomanassānaṃ atthaṅgamā
as with the earlier disappearance of elation & distress —
adukkhamasukhaṃ upekkhāsatipārisuddhiṃ catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati —
he enters & remains in the fourth jhana: purity of equanimity & mindfulness, neither pleasure nor pain.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, sammāsamādhī”ti.
This, monks, is called right concentration."

(english translation is Thanissaro's SN 45.8)

tags: samma samadhi, jhana